La traducción en España en el ámbito de las relaciones internacionales, con especial referencia a las naciones y lenguas germánicas (s.XVI-XIX)
Título de la tesis:
La traducción en España en el ámbito de las relaciones internacionales, con especial referencia a las naciones y lenguas germánicas (s.XVI-XIX)
Autor/es:
Cáceres Würsig, Ingrid
Tipo de documento:
Tesis (Doctoral)
Universidad:
Universidad Complutense de Madrid
Departamento:
Departamento
Idioma:
Castellano
Palabras clave:
Lengua española Traducción Lengua alemana
Fecha de la defensa:
2005-05-17
Notas:
El principal objetivo de este trabajo es trazar una historia de la traducción y de la interpretación en la Península en el ámbito de las relaciones internacionales, y en especial, en la Administración española desde comienzos del siglo XVI hasta principios del XIX. El trabajo está vertebrado en torno a tres grandes bloques: el primero, describe sucintamente el marco histórico pertinente fijando la atención en las lenguas francas de la época, la relación entre idiomas y diplomacia así como entre idiomas, monarcas y la Corte. En el segundo apartado se traza una historia de la llamada Secretaría ...
Valoración: